Incoming Resources
- Love in the time of cholera, by Gabriel Garciá Maŕquez ; translated by Edith Grossman. --
- Así empieza lo malo, Javier Mariás
- The old gringo, by Carlos Fuentes ; translated by Margaret Sayers Peden. --
- La bestia, Madrid, 1834, Carmen Mola
- La vida secreta de Sarah Brooks, Santiago Vera
- Gabriel Garcia Marquez, edited and with an introduction by Harold Bloom
- Innocent Eréndira, and other stories, Gabriel García Márquez ; translated from the Spanish by Gregory Rabassa. --
- The eye of the heart, short stories from Latin America. -
- Oficio de tinieblas, Rosario Castellanos
- Kırmızı pazartesi, Roman, Gabriel García Márquez ; Türkçesi Faik Baysal
- One hundred years of solitude, modes of reading, Regina Janes
- Like water for chocolate, a novel in monthly installments, with recipes, romances, and home remedies, Laura Esquivel ; translated by Carol Christensen and Thomas Christensen
- The house of the spirits, Isabel Allende ; translated from the Spanish by Magda Bogin. --
- Chronicle of a death foretold, Gabriel García Márquez ; translated from the Spanish by Gregory Rabassa. --
- One hundred years of solitude, Translated from the Spanish by Gregory Rabassa
- García Márquez, la soledad y la gloria, su vida y su obra, Oscar Collazos. --
- Of love and shadows, Isabel Allende ; translated from the Spanish by Margaret Sayers Peden. --
- Antigua vida mía, Marcela Serrano
- Paula, Isabel Allende ; translated from the Spanish by Margaret Sayers Peden
- Leopard in the sun, a novel, Laura Restrepo ; translated by Stephen A. Lytle
- The green house, Translated from the Spanish by Gregory Rabassa
- La jaula de los onas, Carlos Gamerro
- Estaba la pájara pinta sentada en el verde limón, Albalucía Ángel
- No soy un monstruo, Carme Chaparro
- Todos los cuentos, Gabriel García Márquez
- The real life of Alejandro Mayta, Mario Vargas Llosa ; translated by Alfred Mac Adam
- En busca de Klingsor, Jorge Volpi
- Aphrodite, a memoir of the senses, Isabel Allende ; illustrations by Robert Shekter ; recipes by Panchita Llona ; translated from the Spanish by Margaret Sayers Peden
- El olor de la guayaba, conversaciones con Plinio Apuleyo Mendoza, Gabriel García Márquez. --
- Six problems for Don Isidro Parodi, Jorge Luis Borges, Adolfo Bioy-Casares ; translated by Norman Thomas di Giovanni. --
- The campaign, Carlos Fuentes ; translated by Alfred Mac Adam
- El recuerdo de aquel día, Corín Tellado
- Nosotros dos en la tormenta, Eduardo Sacheri
- Heartbreak tango, a serial, Translated by Suzanne Jill Levine
- Doña Bárbara, Rómulo Gallegos ; prólogo de Rodrigo Blanco Calderón
- Odisea del norte, Mario Bencastro
- Cuentos de horror, [Horacio Quiroga ; ilustraciones de Alejandro Santos]
- A plan for escape, a novel by Adolfo Bioy-Casares ; translated from the Spanish by Suzanne Jill Levine
- Nombres y animales, Rita Indiana
- Contigo en la distancia, Carla Guelfenbein
- Como agua para chocolate, novela de entregas mensuales con recetas, amores y remedios caseros, Laura Esquivel
- Cadáver exquisito, Agustina Bazterrica
- Infante's Inferno, by G. Cabrera Infante ; translated from the Spanish by Suzanne Jill Levine, with the author. --
- La isla de los conejos, Elvira Navarro
- El amor en los tiempos del cólera, Gabriel García Márquez
- The general in his labyrinth, Gabriel García Márquez ; translated from the Spanish by Edith Grossman
- Macho Camacho's beat, Luis Rafael Sánchez ; translated from the Spanish by Gregory Rabassa
- Walking words, Eduardo Galeano ; with woodcuts by José Francisco Borges ; translated by Mark Fried
- The Aleph and other stories, 1933-1969, together with commentaries and an autobiographical essay, Edited and translated by Norman Thomas di Giovanni in collaboration with the author
- Kiss of the spider woman, by Manuel Puig ; translated from the Spanish by Thomas Colchie