- Pretty guardian Sailor Moon, [by Naoko Takeuchi ; translator/adapter, William Flanagan ; lettering, Jennifer Skarupa], V. 2
- Natsume's book of friends, story and art by Yuki Midorikawa ; [translation and adaptation by Lillian Olsen ; touch-up art and lettering, Sabrina Heep], V. 14
- Vampire knight, story and art by Matsuri Hino ; [translation and English adaptation, Tomo Kimura ; touch-up art and lettering, Mark McMurray ; Graphic design, Amy Martin ; editor, Nancy Thistlethwaite], V. 2
- Bone, by Jeff Smith with color by Steve Hamaker, V. 1
- The god of high school, Yongje Park, V. 1
- Neil Gaiman & Charles Vess' Stardust, being a romance within the Realms of Faerie
- The disappearance of Nagato Yuki-Chan, art, Puyo ; story, Nagaru Tanigawa ; characters, Noizi Ito ; translation, Paul Starr ; lettering, Abigail Blackman, V. 5
- Naruto, story and art by Masashi Kishimoto ; translation, Mari Morimoto ; English adaptation, Joel Enos ; touch-up art and lettering, John Hunt, Inori Fukuda Trant, V. 61
- The dark tower, creative director and executive director, Stephen King ; plotting and consultation, Robin Furth ; script, Peter David ; art, Sean Phillips and Richard Isanove ; lettering, Rus Wooton
- Negima!, magister negi magi, Ken Akamatsu ; translated and adapted by Alethea Nibley and Athena Nibley ; lettering and retouch by Scott O. Brown, V. 32
- The dark tower, creative director and executive director, Stephen King ; plotting and consultation, Robin Furth ; script, Peter David ; art, Jae Lee & Richard Isanove ; lettering, Chris Eliopoulos with Rus Wooton ; assistant editors, Michael Horwitz & Charlie Beckerman ; senior editior, Ralph Macchio ; cover art, Jae Lee & Richard Isanove ... [and others]
- Fairy idol Kanon, story and art, Mera Hakamada ; translation, M. Kirie Hayashi, V. 3
- The disappearance of Nagato Yuki-Chan, by Nagaru Tanigawa, Noizi Ito ; artist, Puyo, V. 4
- Boys over flowers, story and art by Yoko Kamio ; [translation, JN Productions ; touch-up art and lettering, Stephen Dutro], V. 33
- Dragon Ball, story and art by Akira Toriyama ; translation, Mari Morimoto ; English adaptation, Gerard Jones ; touch-up art and lettering, Wayne Truman ; editor: Jason Thompson, Mike Montesa, V. 22-24
- Bleach, story and art by Tite Kubo ; English adaption, Lance Caselman ; translation, Joe Yamazaki, V. 42
- Bleach, Tite Kubo, V. 54
- Elden Ring, Nikiichi Tobita ; original story: Elden Ring (FromSoftware, Inc.) ; translation, John Neal ; lettering, Phil Christie, V. 1
- Mamo, Sas Milledge
- The misadventures of Salem Hyde, Frank Cammuso, V. 1
- Bleach, [story and art by Tite Kubo ; English adaptation, Lance Caselman ; translation, Joe Yamazaki ; touch-up art and lettering, Mark McMurray], V. 25
- The little sisters of Eluria, Peter David and Robin Furth ; based on a story by Stephen King
- Jojo's bizarre adventure, story and art by Hirohiko Araki ; translation, Mayumi Kobayashi ; touch-up art and lettering, Sean McCoy], V. 14
- Negima!, Ken Akamatsu ; translated by Toshifumi Yoshida ; adapted by T. Ledoux ; lettering and retouch by Steve Palmer, V. 13
- Pokémon adventures, story by Hidenori Kusaka ; art by Satoshi Yamamoto ; English adaptation, Bryant Turnage ; translation, Tetsuichiro Miyaki, V. 19
- The dark tower, writers, Robin Furth, Peter David ; artist, Richard Isanove
- Negima!, Ken Akamatsu ; translated and adapted by Ikoi Hiroe ; lettering and retouch by Steve Palmer, V. 21
- The big adventures of Majoko, original work / supervision, Machiko Fuji ; original illustrations, Mieko Yuchi ; manga, Tomomi Mizuna ; [translation, M. Kirie Hayashi], V. 3
- Durarara!!, Ryohgo Narita, Suzuhito Yasuda, Akiyo Satorigi ; [translation, Stephen Paul], V. 3
- Jellaby, by Kean Soo
- Frieren, beyond journey's end, story by Kanehito Yamada ; art by Tsukasa Abe, V. 2
- Sword Master, Shuizhu, writer ; Gunji, artist ; Greg Pak, adaptation ; VC's Travis Lanham, letterer ; Gunji, cover art ; Carlos Lao, logo design, V. 1
- Pokémon adventures, story by Hidenori Kusaka ; art by Satoshi Yamamoto ; [English adaptation, Gerard Jones ; translation, Kaori Inoue], V. 13
- Naruto, Masashi Kishimoto, V. 59
- Negima!, Ken Akamatsu ; translated and adapted by Alethea Nibley and Athena Nibley ; lettering and retouch by Scott O. Brown, V. 37
- Grandmaster of demonic cultivation, Mo dao zu shi, art by Luo Di Cheng Qiu ; based on the novel by Mo Xiang Tong Xiu ; adaptation by Tencent Penguin Pictures ; translation: Meowmeow, Huang Zhilan, Liu Ye, V. 1
- Fairy tail, Hiro Mashima ; translated and adapted by William Flanagan ; lettered by AndWorld Design, V. 16
- Naruto, story and art by Masashi Kishimoto, V. 47
- Kamisama kiss, story and art by Julietta Suzuki ; [English translation and adaptation, Tomo Kimura ; touch-up art and lettering, Joanna Estep], V. 5
- Red Sonja, written by Gail Simone ; illustrated by Walter Geovani, V. 1
- Bleach, [story and art by Tite Kubo ; English adaptation, Lance Caselman ; translation, Joe Yamazaki ; touch-up art and lettering, Mark McMurray], V. 46
- Princeless, [story, Jeremy Whitley ; art, Emily Martin ; colors, Brett Grunig], V. 4:
- Naruto, story and art by Masashi Kishimoto ; [translation, Mari Morimoto], V. 49
- Jujutsu kaisen, incredible luck, story and art by Gege Akutami ; translation, John Werry ; touch-up art & lettering, Snir Aharon, V. 21
- Monstress, Marjorie Liu, writer ; Sana Takeda, artist, V. 8
- Natsume's book of friends, story and art by Yuki Midorikawa ; translation and adaptation, Lillian Olsen ; touch-up art and lettering, Sabrina Heep, V. 15
- The legend begins, adapted by Trey King
- The legend of Zelda, Four swords, [story & art by Arkira Himekawa ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! Brown], V. 6, Part 1
- Death note, story by Tsugumi Ohba ; art by Takeshi Obata ; [translation and adaptation, Tetsuichiro Miyaki ; touch-up art and lettering, Gia Cam Luc], V. 8
- Natsume's book of friends, Yuki Midorikawa ; [translation and adaptation, Lillian Olsen ; touch-up art and lettering, Sabrina Heep], V. 10